體育資訊08月01日訊 多家西班牙媒體報道,在馬競新援中衛(wèi)漢茨科發(fā)布會上,翻譯出現(xiàn)了大失誤。
漢茨科說道:去年我差點就簽約了,但當時沒能達成協(xié)議。我很高興今年最終實現(xiàn)了。很自豪穿上馬競球衣,希望能夠以最好的狀態(tài)進行訓(xùn)練(翻譯錯翻成‘很自豪穿皇馬球衣’)。
上一篇: 韓媒:弗里克發(fā)布會時間太短,沒接受韓國記者提問就結(jié)束了
下一篇: 阿斯報:恩德里克或貢薩洛-加西亞,皇馬只傾向于留下一人
巴拉多利德vs阿拉維斯
格拉斯哥流浪者vs布魯日
雷霆vs雄鹿
維羅納vs卡利亞里
湖人vs雄鹿
萊切vs都靈
凱爾特人vs籃網(wǎng)
獨行俠vs馬刺